?

Log in

Jan. 7th, 2004 @ 12:50 am (no subject)
Ugh. Much as I luv my cartoons, anime fen totally piss me off. Dubs are evil! Subtitles are evil too! You are only a true fan if you watch teenage girls in short skirts waving around magic wands IN RAW JAPANESE!!!

And then this gem:

AMEN! x_____x; Someone at our bookstore here says SahKUUrah, even AFTER I point out several times that it's SAKURA. X.x kdjf, ARGH! ;____;

I hope the next time she tries it, the person at the bookshop beats the pathetic little loser to death with a REAL BOOK. Who's Who in Enid Blyton in hardcover should do nicely - nice solid book.

Please tell me Malory Towers fandom will never wank like this. I know I hate stupid changes in reprints, but please please tell me that's different to having hysterics over where the emphasis is put on the name of the heroine of a mind-bogglingly boring comic book apparently aimed at pedophiles. (Look at the teeny tiny lesbian! Look at all the pretty gay teen boys! Look at the overtly sexualised ten year olds! Ooh!)

I'm almost inspired to do my own ten unpopular opinions thingie, except I'm too damn lazy, and also, sometimes I might say "senshi." But only because evryone else does - which, now I come to think of it, is a dumb reason to do anything, especially when "everyone" refers to anime fen.
About this Entry
ranmachan - by kannaophelia
[User Picture Icon]
From:ladyvivien
Date:January 6th, 2004 04:42 pm (UTC)
(Permanent Link)
there are enough Malory Towers fanpeople for a fandom? huzzah!
[User Picture Icon]
From:kannaophelia
Date:January 6th, 2004 11:32 pm (UTC)

~uses Bill/Clarissa icon~

(Permanent Link)
A small and cosy fandom, but it's nice that way. ~smile~ It's lovely knowing everyone's name... and from that, you're a Blyton fan too?
[User Picture Icon]
From:ladyvivien
Date:January 6th, 2004 11:44 pm (UTC)

Re: ~uses Bill/Clarissa icon~

(Permanent Link)
I just got addicted to the RPG....Big Blyton fan. Want to re-read the books, but the fic has sex, so...
[User Picture Icon]
From:charabok
Date:January 8th, 2004 05:45 am (UTC)

Re: ~uses Bill/Clarissa icon~

(Permanent Link)
We love our rpg, yes we do. And looks like you've met our Kanna, our baby-sized BNF and, unlike most BNFs, complete doll... Go read her fics. *g* She can write Bill/Clarissa that will melt you into a puddle, plus Sally/Darrell and Bridget/Connie and Alison/Angela...
[User Picture Icon]
From:sangerin
Date:January 7th, 2004 02:56 am (UTC)
(Permanent Link)
~hugs~ Welcome back!

I can discuss the evils of edited and abridged versions of GirlsOwn fic until the cows come home, mostly because one of the problems is that they were always editing out the saffic-ness. But then, I'm one of those people who enjoys finicky little debates like that. I'm both an editor and a lawyer-in-training after all...
[User Picture Icon]
From:charabok
Date:January 8th, 2004 05:40 am (UTC)
(Permanent Link)
Oh, I know... how dare they touch Blyton! But cartoons are different, I think, as you're always going to have new actors interpretating, and I don't think they relaise how difficult it is to get things like timing and reactions right, or replacing puns with new jokes, when the words are different. Dubbing is a hugely technical process. And sometimes the dubs are bad... but the demonising of people who watch in English is incredible.

And the idea of this girl telling and telling someone in a bookshop to pronounce the name of a comic book "correctly" just cracked me up.
[User Picture Icon]
From:blackjackrocket
Date:January 15th, 2004 04:52 am (UTC)
(Permanent Link)
These people need to realize how snooty they sound.

It's like the new gen of those people who claim that you should *ONLY* read Proust in the original French, or Doystovesky in the original Russian, etc.
[User Picture Icon]
From:charabok
Date:January 15th, 2004 04:55 am (UTC)
(Permanent Link)
Yes. And comics instead of literature is even *funnier*...
[User Picture Icon]
From:blackjackrocket
Date:January 15th, 2004 04:56 am (UTC)
(Permanent Link)
Oh yes.

Ask them what would happen if someone suggested they read Asterix in French, or Cyber6 in Spanish...